FAQ

Chapitre 1 - Vie dans la ville (Localisation, activités, climat)

CHAPTER 1 - LIFE IN THE CITY (location, activities, weather)

A - Comment se déroule la vie en Amérique du Nord ?

Le style de vie varie d’une ville à une autre comme il varie en France. New York est différente de Montréal par exemple. La côte Est n’est pas comparable à la côte Ouest. Les gens sont en général très accueillants et ouverts au Canada tout comme aux Etats-Unis. Québec est une ville plus traditionnelle, Montréal est plus multi-culturelle pour les étudiants et New-York est plus tournée vers le business.

De plus, dans les universités nord-américaines, l’étudiant-athlète est très valorisé, avec des conditions « privilégiées ».

Au niveau du climat, les villes de la côte Est ont un climat qui varie considérablement entre les saisons (Montréal : -20 degrés en hiver et 30 degrés l’été). En revanche, les villes de la côte Ouest ont un climat qui reste plus ou moins constant tout au long de l’année.

* * *

A - How is life in North America?

The way of life is different from one place to an another. New York is different from Montreal or Vancouver. The East and West coasts are pretty opposite in terms of way of living. People are in general very friendly and open minded in North-America. Quebec is more traditional and Montreal is the perfect melting pot for French students while New-York is more business-oriented.

Being a student-athlete is highly valued at all institutions.

In terms of weather, it changes considerably between the seasons (Montreal: -20 degrees in winter and 30 degrees in the summer). On the other hand, cities on the west coast like Vancouver have a weather that doesn’t change that much during the year.

B - La différence entre la côte Est et Ouest ?

La localisation implique un changement sur le plan climatique – l’étendue des deux côtes induit des climats variables, mais aussi des mentalités. Les deux ont leurs avantages. Sur la côte Ouest canadienne comme à Vancouver, la vie est en général plus chère. Les infrastructures universitaires restent tout aussi attrayante partout au Canada.

* * *

B - The difference between the East and West coast?

Different location means different life, weather and also way of life. The West coast is more attractive if you like nature and “innovation”. On the other hand, the East coast is more attractive if you prefer cities and skyscrapers.

C - Quelles sont les villes les plus attrayantes ?

 

Au Canada, les grandes villes sont Montréal, Québec, Toronto ou encore Vancouver. Selon tes affinités, tu préféreras une plus que les autres. Montréal est très ouverte sur toutes les cultures, tu rencontreras des gens du monde entier. Québec est une ville plus traditionnelle avec beaucoup d’histoire. Vancouver est très naturelle avec une grande quantité d’arbres, de verdure et de montagnes partout.

Les universités ne sont pas toutes situées dans de grandes villes. Les bourses délivrées par les universités en Amérique du Nord ne sont pas liées à la ville mais au budget de l’université ainsi qu’à votre profil.

* * *

C - What are the most attractive cities?

In Canada, the major cities are Montreal, Quebec, Toronto and Vancouver. According to your personality and your experience, you will love a city more than another. Montreal is very open-minded, you will meet a lot of people from all around the world. Quebec is a more traditional city with a lot of history. Vancouver has a strong relationship with nature as you will see a lot of trees, flowers and mountains.

Universities are not only located in big cities but also in smaller cities or outside the cities. Scholarships are not linked to the city they are in but to the university’s finances and your profile.

Chapitre 2 - Logement (comment réserver et à qui s'adresser)

chapter 2 - rent (how to book and who to talk to)

A - Comment réserver un logement sur campus ?

Il faut contacter les résidences étudiantes de ton université par courriel ou téléphone (numéro indiqué sur le site web) et faire référence à ton numéro d’inscrit. Ainsi, tu peux réserver une chambre simple, double ou en colocation multiple sur des résidences universitaires situés pour la plupart au cœur des campus.

Si tu as besoin d’aide à n’importe quel moment du processus d’inscription aux résidences étudiantes, contacte-nous par email.

* * *

A - How to book an apartment on the campus?

You need to contact your university’s housing department written on the website (email or phone number) and give your reference number. This way, you could be able to book a simple room, double room or share one located usually in the heart of campus.

If you need any assistance, please contact us.

B - Comment réserver un logement hors campus ?

 

Les sites de recherche varient selon les villes. Pour l’Amérique du Nord, Craigslist est un outil de recherche similaire à Le bon coin en France pour les anglophones. Au Québec, Kijiji est très réputé et fonctionne très bien pour les recherches diverses et variées (immobilier, voiture, vélo, etc…).

De plus, il y a beaucoup de groupes Facebook dans lesquels des gens postent leurs appartements.

* * *

B - How to book an apartment off campus?

Websites to search a place to live are different depending on the city. For North-America, Craiglist is a very efficient online tool. In Quebec, Kijiji is very famous and works well for housing, car, bike, etc. or anything that you can buy.

Furthermore, there are lots of Facebook groups in which people post their apartments and you can contact them.

Websites:

- montreal.craigslist.ca

- kijiji.ca

Chapitre 3 - Vêtements et affaires pour étudier

chapter 3 - clothes and stuff to study

A - Quel type de vêtements dois-je amener ?

Apporte des vêtements de ville été/hiver en tenant compte de l’endroit géographique où tu vas étudier. Par exemple, Montréal et Québec sont plutôt froides l’hiver, apporte plus de pulls et d’affaires chaudes.

* * *

A - What kind of clothes I need to bring?

Bring your everyday clothes such as shoes, socks, sweaters, t-shirt and pants. If you are going somewhere pretty cold like Montreal or Toronto, bring more warm clothes.

B - Ai-je besoin d’un ordinateur portable ?

La plupart des universités offrent la possibilité de louer des ordinateurs gratuitement pour une durée limitée. Évidemment, il est préférable d'avoir le sien.

* * *

B - Do I need a laptop?

Most of the universities offer to borrow computers for a short period of time. For sure, it is easier to have your own computer.

C - Est-ce que je dois prévoir des vêtements pour l’hiver ?

Si tu décides d’aller dans des villes telles que Montréal ou Toronto, apporte des vêtements chauds du type gros manteaux et écharpes. Les hivers dans ces régions sont durs, tu vas probablement quand même aller acheter des manteaux encore plus chauds pour vaincre le froid.

* * *

C - Do I need winter clothes?

If you are going to cities like Toronto or Montreal, bring warm clothes such as coats and scarfs. Winters over there are cold.

Chapitre 4 - La nourriture

chapter 4 - food

- Quelle est la qualité de la nourriture en Amérique du Nord ?

Très variée d’un endroit à un autre, selon les Provinces (Canada) et les états (États-Unis) avec une facilité à trouver les produits de consommation de masse partout.

* * *

- What is the food quality in North America?

Food in North America is very similar with what you can find in Europe. You will easily find almost anything you need at the supermarket.

Chapitre 5 - Coût de la vie

chapter 5 - cost of life

- Combien coûte la vie au Canada ?

Le niveau de vie au Canada est très accessible. L’euro y est favorable avec un taux à 150$ CA pour 100 € environ. Un appartement seul est plus cher qu’un loyer partagé. Les résidences le sont encore davantage mais il s’agit souvent d’un bon moyen de se familiariser avec une nouvelle ville. Et habiter sur le campus exige un meilleur budget mais offre ensuite plusieurs avantages de proximité comme pour les déplacements.

Exemple avec Montréal (Vancouver > Toronto > Montréal > Québec) :

Coût logement seul sur campus : 500€ / hors campus : 400€ (en moyenne)

Coût logement en colocation sur campus : 300€ / hors campus : 200€

Coût en résidence universitaire : 450€

* * *

- How much does it cost to live in Canada?

The quality of life in Canada is very accessible. The euro is favorable with a rate of CAN$150 for €100 approximatively. An apartment alone is more expensive than a shared one. Student residences cost even more but it is a good way to get to know a new city and campus. And to live on the campus is again more expensive but there are many advantages of proximity like for transportation.

Example with Montreal (Vancouver > Toronto > Montreal > Quebec):

Cost apartment alone on campus: €500 / off campus: €400 (on average)

Cost shared apartment on campus: €300 / off campus: €200

Cost student residence: €450

Chapitre 6 - Compte en banque

chapter 6 - bank account

- Est-ce que je dois ouvrir un compte en banque et comment cela se passe ?

Il vaut mieux avoir un compte local pour le paiement de ses frais ici, dépenses journalières, frais de scolarité, logement, etc...

De plus, si tu décides de travailler pour une compagnie nord-américaine, tu n’auras pas d’autre choix que d’avoir un compte local afin d'être payé.

Il est très facile d’ouvrir un compte dans une banque locale, nous pouvons t’aider pour tout le processus.

* * *

- Do I need to open a bank account and how to do so?

Opening a local account will make your life easier. Without this account it will be difficult to pay your tuitions, housing, groceries, and all your daily life. If you decide to work for a company, they will require you to have a local account so that they can pay you.

We can help you through the process of opening a local bank account.

Chapitre 7 - Arrivée à l'aéroport

chapter 7 - arrival at the airport

- Comment se déplacer ?

Lors de ton arrivée, il y a les transports en commun (bus, métros) ou les taxis qui sont facilement

utilisables dans les villes nord-américaines.

* * *

- How to move?

For your arrival, you can use public transportation (bus, subway) or a taxi (Uber if available in your city) which are usually easy to access in North-America.

Chapitre 8 - Assurance sociale

chapter 8 - social insurance

- Comment suis-je pris en charge pour mon assurance sociale ?

Tout étudiant qui part étudier au Canada valide, à son arrivée auprès d’un centre de Services Canada, son NAS (Numéro d’Assurance Sociale) lui permettant entre autres de travailler et d’être couvert pour ses frais médicaux de base en plus de l’assurance à l’université (coût supplémentaire pris en charge ou non par l’université : environ 700 €/an).

Au Québec, le système québécois assure un « transfert » des droits d’assurance sociale de la France au Québec en fournissant le formulaire Q-102 (pris à la sécurité sociale française) à la RAMQ (Régime de l’Assurance Maladie du Québec) lors de l’arrivée au Canada.

Aux États-Unis, il faut souscrire auprès d’une assurance privée en France ou aux États-Unis. À voir avec l’université concernée.

* * *

- How am I covered with my social insurance?

Every student coming to Canada needs to get his SIN (Social Insurance Number) which authorizes him to work and allows him to be covered for his basic medical fees. As an international student, the usual cost for insurance is about CAN$900 per year in Canada (ex: Blue Cross for Concordia).

In Quebec, French students need to go to the RAMQ to be covered by the French social insurance and not pay any insurance fees (CAN$1000 for Blue Cross). In order to do so, the student must fill in the Q-102 form (get it from own insurance in France).

In the USA, you need to subscribe to a private insurance in France or a local one directly.

Chapitre 9 - Passeport à jour pour la durée du séjour

chapter 9 - up-to-date passport for the duration of the stay

- Ai-je besoin d’un passeport ?

Oui et à jour pour la durée de tes études en Amérique du Nord.

* * *

- Do I need a passport?

Yes, a valid passport for the time of your studies.

Chapitre 10 - Programmes d’études avec les critères d'admissibilité

chapter 10 - study programs with admission criteria

- Quel(s) type(s) de programme(s) puis-je étudier ?

En Amérique du Nord, tu peux étudier dans tous les domaines, la plupart des universités offrent un choix très large d’études (médecine, droit, gestion, management, langues, sciences, psychologie, kinésiologie, etc…).

* * *

- What kind of programs can I study?

North American universities offer a large choice of majors: engineering, medicine, law, business, management, languages, sciences, psychology, kinesiology, marketing, etc.

Chapitre 11 - Critères académiques

chapter 11 - academic criteria

- Quels sont les critères scolaires/académiques requis pour intégrer un programme d’étude ?

Tout dépend de ton choix de programme (1er cycle = Licence, BTS… ou 2ème cycle = Maîtrise, Master). Pour les 1ers cycles au Canada, il te faut un Baccalauréat valide général ou technologique. Aux États-Unis, le Baccalauréat professionnel peut être accepté dans certaines universités. La moyenne au BAC est importante au Canada tout comme aux États-unis, et ce dépendant du niveau académique de l’université.

En général, à partir de 10/20, les dossiers sont pris en considération mais il se peut que vous soyez refusez dans certains programmes.

Le niveau académique « général » est souvent plus exigeant au Canada mais plus valorisé en termes de débouchés professionnels (Visa, recherche d’emploi).

* * *

- What are the academic criteria needed to enter a study program?

The criteria depend on your choice: undergraduate or graduate studies. For the former, you will need a general or technological Baccalaureate. Most of the time, the average (C+) is enough to have your application processed but nothing is sure, you can be rejected.

Overall the admission requirement depends on the university you are applying for. You can find more information on our website (studentoncampus.io).

Chapitre 12 - Pièces à fournir pour une admission + délai de réponse

chapter 12 - required items for admission + response time

A - Quelles sont les pièces que je dois fournir pour être admissible à l’université ?

Aux États-Unis, tous tes bulletins de la 3ème à la Terminale + études supérieures avec relevés de notes des diplômes (inclus) tamponnés en Mairie (certifiés conformes).

Au Canada, identiquement, sauf que ceux de 3ème ne sont pas indispensables.

* * *

A - What are the items I need to provide to be eligible for university?

In the USA, every transcript since your 9th grade and every transcript needs to be certified.

In Canada, 11th and 12th grades only will be required in general.

B - Quel est le délai moyen de réponse ?

Entre 4 et 6 semaines après ouverture du dossier sur place.

* * *

B - What is the average response time?

Between 4 and 6 weeks after they receive your documents.

Chapitre 13 - Coûts financiers des études et périodes de paiement dans l’année

chapter 13 - financial cost of studies and payment period

A - Combien coûte une année universitaire ?

Au Canada, entre 7000 et 35 000$ CA/an, excluant la nourriture et le logement, ce qui est moins onéreux qu’au États-Unis. Pour les bourses, le fonctionnement est identique et la somme dépend aussi de l’université en question.

Aux États-Unis, environ entre 10 000 et 80 000$ US/an pour les études seulement, sans bourse. L’idée étant d’obtenir la meilleure bourse possible et réduire le coût des études, voir que l’université prenne ces frais en charge. La bourse est délivrée sur des critères académique et sportif.

* * *

A - How much is one academic year?

In Canada, universities cost between CAN$7000 and CAN$20000 per year, without food and rent, which is less expensive than in the USA. There are numerous scholarships you can apply for to assist with these costs.

For American universities, a full year costs between US$10000 and US$80000, for studies only. Fortunately, you can obtain a scholarship to minimize the fees. We can help you apply for scholarships based on what campus you choose. The scholarships are given based on academic and athletic criteria.

B - Quelles sont les périodes de paiement ?

Début septembre à début décembre pour la première session. Début janvier à fin avril pour la seconde session. Les sommes sont réparties en deux sessions (1er semestre et 2e semestre).

* * *

B - What are the payment periods?

Beginning of September to beginning of December for the first session. Beginning of January to end of April for the second session.

Chapitre 14 - Critères d'obtention d'une bourse

chapter 14 - scholarship criteria

A - Quels sont les critères d’obtention d’une bourse ?

Les notes obtenues lors de tes études et le score au test d’anglais pour les universités anglophones.

* * *

A - What are the scholarship criteria?

Overall grades and English proficiency tests like TOEFL.

B - À combien s’élève ces bourses ?

Entre 2000 et 15 000$ CA ou 80 000$ US et cela dépend de votre profil académique et sportif.

* * *

B - How much are these scholarships?

From CAN$2000 to CAN$15000 (Canada) or to US$80000 (USA), it depends on your profile.

 

C - Quand sont-elles délivrées ?

Après votre première année, l’université va regarder vos notes dans toutes les matières et en fonction de votre réussite académique (minimum de 65% aux examens) vous l’obtiendrez ou non.

* * *

C - When are they given?

After your first year, the university will look into your transcript and depending on your academic records (65% as minimum for the exams most of the time or C) they may grant you a scholarship.

 

- Contacte-nous!

N’hésite pas à nous contacter si tu as des questions sur le projet ou sur tout autre point qui te paraît moins clair!

Email : clement@sportoncampus.com

* * *

- Contact us!

Don’t hesitate to contact us if you have any questions or doubts about the project!

Email: clement@sportoncampus.com